Quadern de Terramar           Blog&Web de Vinyet Panyella

Blog&Web de Vinyet Panyella

Navigation Menu

El meu bloc durant 2012 segons WordPress: 2012 in review

El meu bloc durant 2012 segons WordPress: 2012 in review


Strict Standards: Only variables should be assigned by reference in /var/www/vhost/coralliambre.com/home/html/quaderndeterramar/wp-content/themes/Flexible/epanel/custom_functions.php on line 887
Posted by on 31 des, 2012 in Arts, Cultura, Els meus poemes, Les fotos de Frèia Berg, Les meves traduccions, Literatura, Noucentisme, Patrimoni, Poesia | 0 comments

L’informe anual de WordPress sobre el meu blocweb, Quadern de Terramar 2012 The WordPress.com stats helper monkeys prepared a 2012 annual report for this blog. Here’s an excerpt: 4,329 films were submitted to the 2012 Cannes Film Festival. This blog had 24.000 views in 2012. If each view were a film, this blog would power 6 Film Festivals Click...

Read More

La poeta, per Else Lasker-Schuler

La poeta, per Else Lasker-Schuler


Strict Standards: Only variables should be assigned by reference in /var/www/vhost/coralliambre.com/home/html/quaderndeterramar/wp-content/themes/Flexible/epanel/custom_functions.php on line 887
Posted by on 4 set, 2012 in Les meves traduccions, Poesia | 0 comments

A Ernst Apoll Vorejo al llarg de l’amor en la llum del matí – – – Fa temps que visc oblidada en el poema. Tu ho has dit una vegada dolçament. Jo sé el principi – Més enllà, no ho sé. Però – em sento somicar en el cant quan en la melodia blava del salm solemne sotmets els pobles i els...

Read More

I, per Else Lasker-Schüler

I, per Else Lasker-Schüler


Strict Standards: Only variables should be assigned by reference in /var/www/vhost/coralliambre.com/home/html/quaderndeterramar/wp-content/themes/Flexible/epanel/custom_functions.php on line 887
Posted by on 11 jul, 2012 in Les meves traduccions, Poesia | 1 comment

  I tu has menyspreat el meu cor  – Amb quina joia s’hauria enlairat cel amunt des de l’estretor de la cambra!   Quan la lluna surt a passejar sempre n’escolto el batec, sovint fins a ben tard.   El meu estri blanc està fet de fils de plata tendra, ara de lluïssor entelada.   Else Lasker-Schüler, El meu piano...

Read More

Segona postal: Umberto Saba

Segona postal: Umberto Saba


Strict Standards: Only variables should be assigned by reference in /var/www/vhost/coralliambre.com/home/html/quaderndeterramar/wp-content/themes/Flexible/epanel/custom_functions.php on line 887
Posted by on 2 mar, 2012 in El meu dietari, Les meves traduccions, Literatura, Poesia, Postals | 0 comments

Segona postal. De part de la Lucia Pietrelli i  en Pau Vadell. Des de Trieste. La màquina d’escriure d’Umberto Saba: una empremta en cada tecla convertida en paraules i en versos. (…) Avui el meu regne és terra de ningú. El port s’il.lumina per a altres; m’empenyen encara mar endins l’esperit indòmit i l’amor...

Read More

D’on ve tota aquesta tendresa? (per Marina Tsvetàieva)

D’on ve tota aquesta tendresa? (per Marina Tsvetàieva)


Strict Standards: Only variables should be assigned by reference in /var/www/vhost/coralliambre.com/home/html/quaderndeterramar/wp-content/themes/Flexible/epanel/custom_functions.php on line 887
Posted by on 6 feb, 2012 in Les meves traduccions, Poesia | 1 comment

Per a Ossip Mandelstam D’on ve aquesta tendresa? No són pas els primers rínxols – que desfaig – i he conegut llavis més obscurs. Les estrelles s’encenen i s’apaguen, - d’on ve aquesta tendresa? - Els ulls s’encenen i s’apaguen, ben a la vora dels meus ulls. He sentit altres cants de negra nit - d’on ve...

Read More

Marsella, refugi de poetes

Marsella, refugi de poetes


Strict Standards: Only variables should be assigned by reference in /var/www/vhost/coralliambre.com/home/html/quaderndeterramar/wp-content/themes/Flexible/epanel/custom_functions.php on line 887
Posted by on 8 oct, 2011 in El Marge Llarg, Els meus llibres, Les fotos de Frèia Berg, Les meves traduccions, Poesia | 2 comments

Portal d’Orient, ciutat creditora dels epítets més oposats, aiguabarreig de tota la Mediterrània, Marcel Pagnol, Louis Brauquier, Yves Montand, Cannebière, Panier, Vieux-Port, Calanques, Arscenaux, Vieille Charité, passatges, bullabesa, mollets… són alguns, només alguns dels noms que vaig anotar durant els dies que vaig passar a Marsella...

Read More

Marina Tsvetàieva, poeta. Una evocació biogràfica

Marina Tsvetàieva, poeta. Una evocació biogràfica


Strict Standards: Only variables should be assigned by reference in /var/www/vhost/coralliambre.com/home/html/quaderndeterramar/wp-content/themes/Flexible/epanel/custom_functions.php on line 887
Posted by on 1 set, 2011 in El Marge Llarg, Les fotos de Frèia Berg, Les meves traduccions, Poesia | 2 comments

“Perquè seré poeta fins el darrer espasme” (Marina Tsvetàieva)  Una vida errant, una existència marcada per un viure extrem en el que la vida i la poesia eren aiguabarreig i òsmosi, un individualisme a ultrança que la feia sentir diferent dels altres, un trànsit per llargs exilis que la van convertir en doblement apàtrida: del seu país i de...

Read More

Marina Tsvetàieva a finals d’estiu

Marina Tsvetàieva a finals d’estiu


Strict Standards: Only variables should be assigned by reference in /var/www/vhost/coralliambre.com/home/html/quaderndeterramar/wp-content/themes/Flexible/epanel/custom_functions.php on line 887
Posted by on 31 ago, 2011 in Les fotos de Frèia Berg, Les meves traduccions, Poesia, Uncategorized | 2 comments

Un collaret d’ambre, una boquilla de nacre, un cinturó de reixeta, dos quaderns amb cobertes de tela. Són els objectes que juntament amb fotografies, postals, manuscrits i edicions construeixen la memòria de la poeta Marina Tsvetàieva (1862-1941) a l’apartament que va habitar a Moscú entre 1914 i 1922. Una habitació recrea la infantesa de...

Read More

Estat de creació (Marina Tsvetàieva)

Estat de creació (Marina Tsvetàieva)


Strict Standards: Only variables should be assigned by reference in /var/www/vhost/coralliambre.com/home/html/quaderndeterramar/wp-content/themes/Flexible/epanel/custom_functions.php on line 887
Posted by on 30 ago, 2011 in Les meves traduccions, Literatura, Poesia | 3 comments

“L’acte de creació és un acte d’obsessió. Mentre no ha començat, – “obsessió”, mentre no ha acabat – “possessió”. Algú, alguna cosa et penetra, la teva mà és un executant no de tu sinó d’aquesta cosa. Qui és? El que, a través de tu, vol existir.” (…) “La voluntat creativa és pacient”. Marina...

Read More

Cada poema (Marina Tsvetàieva)

Cada poema (Marina Tsvetàieva)


Strict Standards: Only variables should be assigned by reference in /var/www/vhost/coralliambre.com/home/html/quaderndeterramar/wp-content/themes/Flexible/epanel/custom_functions.php on line 887
Posted by on 26 ago, 2011 in Les meves traduccions, Poesia | 1 comment

  Cada poema – un fill de l’amor, Una criatura per sempre, desproveïda de tot . Un nounat – deixat vora la rodera, a ple vent.   L’infern al cor, al cor l’altar, - el paradís i la vergonya – Qui és el pare? Un tsar, potser? Potser un tsar – potser un lladre. 14 agost...

Read More

La carta (Marina Tsvetàieva)

La carta (Marina Tsvetàieva)


Strict Standards: Only variables should be assigned by reference in /var/www/vhost/coralliambre.com/home/html/quaderndeterramar/wp-content/themes/Flexible/epanel/custom_functions.php on line 887
Posted by on 18 ago, 2011 in Les meves traduccions, Poesia | 2 comments

Així no s’esperen les cartes, és així que s’espera – la carta. Tros de paper, al voltant una cinta de cola. A dins – una paraula. I la felicitat. I és tot. No s’espera així la felicitat, és així que s’espera – el final: la salvació del soldat i dins del pit – una bala, tres ploms. Els ulls són...

Read More

Les meves passes són lleus… (Marina Tsvetàieva)

Les meves passes són lleus… (Marina Tsvetàieva)


Strict Standards: Only variables should be assigned by reference in /var/www/vhost/coralliambre.com/home/html/quaderndeterramar/wp-content/themes/Flexible/epanel/custom_functions.php on line 887
Posted by on 11 ago, 2011 in Les fotos de Frèia Berg, Les meves traduccions, Poesia | 1 comment

  Les meves passes són lleus - és lleu el meu pensament – les meves passes són lleus la cançó meva és sonora – Déu m’ha deixat sola al bell mig del món; - ja no ets una dona sinó ocell, doncs  – vola i canta.   Fotografia de Frèia Berg...

Read More
Page 1 of 3123